RECHERCHE
- Plus de 30 articles sur l’Internet et/ ou publiés en revues de spécialité de l’Université de Bucarest, dans les actes des colloques nationaux ou internationaux; collaboratrice et auteur de livres et de dictionnaires spécialisés.
- Membre des sociétés et associations linguistiques: Union Latine TERMILAT (2000); Association Européenne de Terminologie AET (2002); Société Suisse de Linguistique SSL (2003); Asociația Română de Terminologie TERMROM (2003); membră Realiter (din 2007); membră RITERM (din 2007), Assemblée Génrale Realiter, Barcelona, 7 mai 2008.
- Colloques et conférences: „Terminologia științelor exacte și lingvistică computațională”, Cluj-Napoca, 2000; Conférence internationale „Représentations du sens linguistique”, Université de Bucarest, 25-27 mai 2001; „Annual Conference of the English Departament. Fictions of Nature”, Bucarest, 31 mai – 2 iunie 2001; „2èmes Journées de Linguistique Suisse”, 8-9 novembre 2002; Colloque „Pragmatic interfaces”, Genève, 12-14 février 2004; IADA, Faculté des Lettres, Bucarest, 2005; Annual Conference of the English Department, Université de Bucarest , Faculté de Langues et Littératures Étrangères, 2-4 iunie 2005; Les IVe Journées de Linguistique Suisse, Bâle, 20-21 novembre 2006; Maîtrise du français '07. Théories linguistiques et enseignement de la langue, 6-7 juin 2007, Genève; Révolutions Saussuriennes, 21-23 juin 2007, Genève etc.
Groupes de recherche
- Faculté des Lettres, Bucarest, CNCSIS cod 6/ 1999, „Lexic comun, lexic specializat”, coordination par prof. univ. dr. Angela BIDU-VRĂNCEANU, contribution personnelle Lexic specializat. Matematica.
- Faculté des Lettres, Bucarest, CNCSIS cod 1327/ 2000, „Lexic științific interdisciplinar”, coordination par prof. univ. dr. Angela BIDU-VRĂNCEANU – contribution personnelle Lexic specializat matematic/ Lexic interdisciplinar.
- Faculté des Lettres, Genève, directeur du projet po Emilio MANZOTTI, Les marqueurs de l'exception et de réserve, la contribution personnelle concerne la distinction linguistique entre l’exception et la réserve. (2. Exceptions et réserves ; 2.1. Les marques d’exception (et de réserve) : un aperçu ; 2.2. Types d’exceptions et types de réserves)
- proiectul internațional Realiter – TERMCAT: Vocabulari multilingüe de la sida.
|